Prevod od "ćeš uraditi" do Brazilski PT


Kako koristiti "ćeš uraditi" u rečenicama:

Znao sam da ćeš doći ovde Bred i znao sam šta ćeš uraditi.
Eu sabia que viria, Brad. Também sabia que faria um dos dois:
Sve ćeš uraditi da dobiješ ono šta hoćeš, zar ne?
Mais casmurro que tu não há, hein?
Nasmešim se kad pomislim na sve divne stvari koje ćeš uraditi.
Tem vezes que eu rio e dou risada... só de lembrar das coisas grandiosas que você está prestes a fazer.
Brus, moraš mi obećati nešto, da ćeš uraditi pravu stvar.
Bruce, você tem de me prometer uma coisa, que irá fazer a coisa certa.
A tvoj put, bez obzira šta si ili šta ćeš uraditi, te vodi nazad na ostrvo.
E seu caminho, não importa o que fez ou faz, É voltar a ilha.
Zato se uzdam da ćeš uraditi upravo to, Džejms.
Então eu espero que você vá lá dentro e faça apenas isso, James.
Onda znam točno što ćeš uraditi.
Então sei exatamente o que farei.
Ne znam šta ćeš uraditi, a ne znaš ni ti sam.
Não sei o que vai fazer e nem você sabe.
Takođe znam da ćeš uraditi sve što treba da pomogneš mojoj ženi.
Estou ciente. Também sei que fará de tudo para ajudar minha mulher.
Šta ćeš uraditi, ako uradim ovo, a?
Agora o que faria se eu te pegasse aqui?
Šta ćeš uraditi ako je on tamo?
O quê vai fazer se ele estiver lá?
I šta ćeš uraditi sa viškom novca?
Então, Phil... O que vai fazer com o dinheiro? Investir?
Da, što ćeš uraditi, pozvati policiju?
Vai fazer o quê? Chamar a polícia?
Izgleda kao da je to upravo ono što ćeš uraditi.
Parece que é exatamente isso o que você vai fazer.
I šta ćeš uraditi sa njim?
Então, o que você quer fazer com isso?
Ti ćeš uraditi gomilu azot sa svojim gej bratom?
Vai inalar óxido nitroso com seu irmão gay?
Oduvek sam znao da ćeš uraditi nešto Neverovatno sa svojim životom.
Sempre soube que você faria algo maravilhoso na vida.
I to je ono ćeš uraditi.
E é isso que vai fazer.
Šta ćeš uraditi sa svojim novcem?
O que você fará com o seu dinheiro?
Šta ćeš uraditi sa svojim delom?
O que vai fazer com a sua parte?
Ako Kejt skočiti sa mosta, ćeš uraditi isto?
Se Kate pular de uma ponte, que vai fazer o mesmo?
Šta ti misliš, šta ćeš uraditi?
O que quer dizer, o que você vai fazer?
Ti ćeš uraditi sve što možeš da ostaneš živ zbog svoje dece.
Você faz de tudo para viver por seus filhos.
Šta ćeš uraditi u vezi sa Lagerthom?
O que fará sobre a Lagertha?
Znam šta ćeš uraditi, poznajem te.
Eu a conheço. Quem você é, o que faz...
Znam ko si i šta ćeš uraditi.
Eu sei o que você é. E o que vai fazer.
Šta ćeš uraditi, pričom nas ubiti. čak nemaš ni telo.
O que vai fazer? Matar-nos com conversa? Você sequer tem um corpo.
Šta ćeš uraditi po tom pitanju?
O que vai fazer a respeito?
Tura pića je prva stvar sa veoma dugačke liste stvari koje ćeš uraditi za mene.
Uma rodada é a primeira coisa... em uma longa... longa... longa lista de coisas que fará para mim.
Znam da ćeš uraditi ispravnu stvar.
Eu sei que você vai fazer a coisa certa.
Pokaži mi šta ćeš uraditi povodom toga
Mostre-me o que você fará sobre isso
Šta si ti... šta ćeš uraditi sa tim?
O que você vai fazer com isso?
Rekli smo, pa, šta ćeš uraditi?
Pensamos, bem, o que você faz?
6.348916053772s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?